FLE

FLE

miércoles, 29 de abril de 2020

Tarea del 5 al 15 de mayo para 1º y 3º de ESO. LA TENDRESSE.


1º y 3º de ESO. TAREA DEL 5 AL 15 DE MAYO (10 DÍAS)
LA TENDRESSE
Bonjours mes élèves? Vous allez bien?
La tarea que os propongo tiene fecha límite 15 de mayo y la podéis hacer por parejas, y como es la misma para 1º y 3º de ESO, incluso con compañeros/ hermanos/ primos/ amigos  de otras clases, siempre que sean alumnos míos. En este caso será suficiente con que me mandéis un solo trabajo pero debidamente identificado (con el nombre, apellidos y curso de cada uno de los componentes)
La canción que vamos a trabajar es el equivalente al “Resistiré” nuestro, es decir, la canción que cantan los franceses a las 8 de la tarde, desde que empezamos el confinamiento por el COVID-19. Se llama “La tendresse” que significa “La ternura”. Os mando el link de una versión  realizada durante el confinamiento con subtítulos en francés y en español. Cantan un par de frases en español y en italiano porque se sienten hermanados con nosotros, al ser todos países muy castigados por el virus (y los 3 de lenguas latinas). Y también la letra entera en francés.
Os propongo varias tareas a elegir:
1.-La más sencilla.  Vocabulario bilingüe. Listado de 20 palabras de la canción, en español y en francés (también pueden ser frases, o sujeto y verbo) Ejemplo:
                1. On peut vivre: se puede vivir
                2. le sou: el dinero
                3…(y así hasta 20)
2.- Para los poetas y filósofos. Vais a cambiar un poco la letra. Ahora que estamos confinados vemos que hay cosas prescindibles, sin las que se puede vivir perfectamente, y otras que no. Contadme vuestra versión.  Serían  dos párrafos aproximadamente como el que os pongo yo de ejemplo:
“On peut vivre sans  NETFLIX, presque sans  INTERNET,mais vivre sans LA FAMILLE, on ne le pourrait pas, non non non non, on ne le pourrait pas”.
3.- Para quienes les encantan las presentaciones tipo power point o dibujar. Vais a elegir dos estrofas y cambiar algunas palabras por imágenes.
4.- ¡Como me iba a olvidar de mis músicos, bailarines y cantantes! Podéis:
                1. Cantarla y mandarme el audio o vídeo (ya es suficiente)
                2. Leer un trozo y tocar o bailar otro trozo y mandarme el vídeo.
Como siempre, mandadme los trabajos o dudas a mi mail:


Versión confinement soutitrée en français et en espagnol
La tendresse Paroles - Symphonie confinée

On peut vivre sans richesse
Presque sans le sou
Des seigneurs et des princesses
Y'en a plus beaucoup
Mais vivre sans tendresse
On ne le pourrait pas
Non, non, non, non
On ne le pourrait pas

On peut vivre sans la gloire
Qui ne prouve rien
Etre inconnu dans l'histoire
Et s'en trouver bien
Mais vivre sans tendresse
Il n'en est pas question
Non, non, non, non
Il n'en est pas question

Quelle douce faiblesse
Quel joli sentiment
Ce besoin de tendresse
Qui nous vient en naissant
Vraiment, vraiment, vraiment

Le travail est nécessaire
Mais s'il faut rester
Des semaines sans rien faire
Eh bien... on s'y fait
Mais vivre sans tendresse
Le temps vous paraît long
Long, long, long, long
Le temps vous parait long


Dans le feu de la jeunesse
Naissent les plaisirs
Et l'amour fait des prouesses
Pour nous éblouir
Oui mais sans la tendresse
L'amour ne serait rien
Non, non, non, non
L'amour ne serait rien

Quand la vie impitoyable
Vous tombe dessus
On n'est plus qu'un pauvre diable
Broyé et déçu
Alors sans la tendresse
D'un coeur qui nous soutient
Non, non, non, non
On n'irait pas plus loin
Un enfant vous embrasse
Parce qu'on le rend heureux
Tous nos chagrins s'effacent
On a les larmes aux yeux
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu...


Dans votre immense sagesse
Immense ferveur
Faites donc pleuvoir sans cesse
Au fond de nos coeurs
Des torrents de tendresse

Pour que règne l'amour
Règne l'amour
Jusqu'à la fin des jours

No hay comentarios:

Publicar un comentario